Cuento LA HAMBURGUESA GIGANTE de Mercedes del Campo Rocamora, traducido al ucraniano por Nadiya Sypatkina e ilustrado por Julia Granizo y Adja.
Cuento LA HAMBURGUESA GIGANTE de Mercedes del Campo Rocamora, traducido al ucraniano por Nadiya Sypatkina e ilustrado por Julia Granizo y Adja.
Cuento de EL ROBO de Adrián Martín, traducido por Nadiya Sypatkina
e ilustrado por la niña Irene Larrodé.
Cuento RUFO escrito por Esther Millán , ilustrado por el niño Diego Calaforra Gascón y traducido al ucraniano por el Servicio de intérpretes de Casa de las Culturas.
Cuento "El día que no amaneció" escrito por Arrate Domínguez, traducido al ucraniano por Yuliya Artamonova e ilustrado con los dibujos de la niña Vira Gannishina.
Cuento El perro y el gato escrito por Carmen Marco, traducido por Nadiya Sipatkina e ilustrado por Sophie Romero Rodríguez.
Cuento AMOR INCONDICIONAL de Josefina Palos Bernad, traducido al ucraniano por Yuliya Artamonova e ilustrado por el niño Nicolás Calaforra Gascón.
El miércoles 15 de Junio realizamos una actividad solidaria para presentar el PROYECTO ABRAZOS en el Centro Cívico Salvador Allende.
Cuento LA TORTUGA MÁGICA escrito por María Jesús Brau Laguna, ilustrado por Sergio Remacha y traducido por el Servicio de intérpretes de la Casa de las Culturas
Cuento LAS DOS TORTUGAS AMIGAS escrito por Victoria Alegre, traducido al ucraniano por Nadiya Sypatkina e ilustrado por la niña Laura del Campo.
Cuento LOS REYES MAGOS escrito por Pedro Torres Tornos, traducido al ucraniano por el Servicio de Intérpretes de Casa de las Culturas de Zaragoza e ilustrado por el niño Marcos Sánchez.
Cuento LOS DOS PATOS AMIGOS escrito por Victoria Alegre Alonso, ilustrado por la niña Vira Gannoshyna y traducido al ucraniano por el Servicio de Intérpretes de Casa de las Culturas de Zaragoza.
Cuento de LA LOMBRIZ MARIPILI de María Asunción Rodrigo Arribas, ilustrado por la niña Laura del Campo y traducido al ucraniano por el Servicio de intérpretes de la Casa de las Culturas de Zaragoza.
Cuento HACIENDO NUEVOS AMIGOS de María Jesús Bartolo Serrano, ilustrado por el niño Diego Fernández Peña-Diez y traducido al ucraniano por Yuliya Artamonova.
Cuento ZOOGOZA de Pedro Matías Corbatón ilustrado por los niños Paula Jaraute, Mateo Mellado, Marco Borreiros y Marta Rodrigo y traducido por el Servicio de intérpretes de la Casa de las Culturas de Zaragoza
Cuento de IRENE Y EL DINOSAURIO de Victoria Alegre Alonso, ilustrado por la niña Laura del Campo y traducido al ucraniano por Yuliya Artamonova.
Cuento "El camino de vuelta" escrito por María Pilar Frago Navarro, traducido al ucraniano por Yuliya Artamanova e ilustrado digitalmente por la joven Iryna Lizenko.
Cuento EL SUEÑO DE NAHIA de Adrián Martín Pablo, ilustrado por la niña Daniela Sánchez y traducido al ucraniano por el Servicio de Intérpretes de la Casa de las Culturas de Zaragoza.
Cuento UNA CASA PARA PINCHO escrito por Cristina Sáenz Sáenz, las ilustraciones son de la niña Carla Ramos Juste y la traducción al ucraniano la realizó el Servicio de intérpretes de la Casa de la Culturas de Zaragoza.
Cuento CALEIDOSCOPIO escrito por MAITE ROBLES SANCHEZ, traducido al ucraniano por YULIYA ARTAMONOVA e ilustrado por la joven IRYNA LYZENKO.